Taki kawałek wypowiedzi mi wyskoczył z googla, gdy ośmieliłam się go zapytać o śmienie :]
Na innej znalazłam:
bezokolicznik:śmieć
czas teraźniejszy: śmiem, śmie, śmią
tryb rozkazujący: śmiej
imiesłów przeszły: śmiał, śmiała, śmieli
bezosobnik: śmiano
odsłownik: śmienie
Bardzo proszę się z tego nie śmiać...
Swoją drogą niektórych rzeczy tu nie rozumiem.
A wzięłam to ze strony poświęconej, uwaga uwaga, nauce języka polskiego dla obcokrajowców

( http://grzegorj.w.interia.pl/gram/gram00.html )
I tyle na dzisiejszy dzień.
Kasię pozdrawiam, miło mi było Cie tu zobaczyć.
Niedługo zalinkuję coś o kurczakach, z dedykacją dla Ciebie.
Ale to w innym wątku

Cichej dziękuję za próbę pomocy z moim wcześniejszym problemem.
A Kini za to, że śmiała śmieć i nie wątpiła.
A mi życzcie szczęścia.
Za półtorej godziny mam kolejny tandem: włoski vs polski.
I kolejny odcinek perypetii pewnego Włocha co z zerową znajomością polskiego do Polski przyjechał...