Kącik Miodka
- addicted2MJ
- Posty: 101
- Rejestracja: pt, 28 sie 2009, 23:05
- Lokalizacja: dolnośląskie
Niepoprawnej ortografii i gramatyce mówimy stanowcze NIE! Literówek niestety czasami nie da się uniknąć. Mnie np. Firefox podkreśla błędy. Ale zawsze można edytować swojego posta ;) Wydaje mi się jednak, że to forum trzyma poziom ;)Phoenix pisze:Nie uważasz, że to trochę tak, jakby walczyć ze złą ortografią i interpunkcją, literówkami oraz brakiem polskich znaków? Nieraz widzę na forach, tutaj też, takie byki, że aż po oczach daje, ale z tym nikt nie walczy... Dlaczego? :P To chyba ważniejsze, aniżeli jakieś końcówki :P
Głównym celem jest uświadomienie, jak pisze się Nazwisko Człowieka, Dzięki Któremu Spotkaliśmy Się Na Tym Forum. A inne zasady odmiany nazwisk przemycam przy okazji ;)
Speed, jak najbardziej masz rację. Tak jak napisałam:Speed Demon pisze:ioreta pisze:
Inne przykłady odmiany obcych nazwisk:
- w nazwiskach zakończonych na -e: Goethe – Geothego
To odnosi się tylko do nazwisk zakończonych na -e, w których to -e jest czytane, bo np. Bruce Wayne - Bruce'a Wayne'a
ioreta pisze:- w nazwiskach zakończonych na -e: Goethe – Geothego
Apostrof natomiast stawiamy, gdy nazwisko zakończone jest na -e lub głoskę niemą:
- Moore – Moore’a
- addicted2MJ
- Posty: 101
- Rejestracja: pt, 28 sie 2009, 23:05
- Lokalizacja: dolnośląskie
- Streetwalker
- Posty: 432
- Rejestracja: śr, 20 lut 2008, 15:38
Sądzę, że to bardzo dobrze, że temat powstał. Jest już wszak temat o angielskim, dlaczego nie zadbać o własny język? :) Problemy z polskim są i to niestety częste. Ten wątek nie musi dotyczyć tylko apostrofów, ale i innych powszechnych błędów, np. używanie miejscownika zaimka wskaz. r.ż. z rzeczownikiem w bierniku albo pisownia 'nie-' itd.

Fill my heart with song and let me sing for ever more. You are all I long for all I worship and adore. In other words, please be true. In other words I...
Unforgettable, that's what you are.
Ah! Nawet nie wiesz jak się ucieszyłam na dobranoc! Taki temat! :)
Zapomniany Kącik Miodka, ta daaam!:
http://www.forum.mjpolishteam.pl/viewto ... 9209#29209
/.../
A tak z innej beczki, choć też językowej..
http://demotywatory.pl/92757/Czeslaw-Milosz
Nie znałam tego (wiersza, nie demotywatora ;) )
Prawie nic, ale trzy po trzy było. Może połączyć te tematy?ioreta pisze:a że nie znalazłam wątku, gdzie poruszono już ten problem - zakładam nowy :)
Zapomniany Kącik Miodka, ta daaam!:
http://www.forum.mjpolishteam.pl/viewto ... 9209#29209
/.../
A tak z innej beczki, choć też językowej..
http://demotywatory.pl/92757/Czeslaw-Milosz
Nie znałam tego (wiersza, nie demotywatora ;) )
Kącik Miodka bardzo ciekawy :) Jeśli temat będzie inny niż nazwiska to się tam przeniesiemy ;)
Wiersz Czesława Miłosza niesamowity! Nagrodzony przez Armię Czerwoną
Podesłałam kilku osobom, niech się dokształcą.
Tak jak mówiłam - teoria wydaje się prosta, gorzej z praktyką. Ja mam takie pytanie. Wszyscy mówię teraz o pani, która się nazywa Ophra Winfrey, bo 16 września ma zrobić program o MJ. No i właśnie, jak odmieniać jej imię i nazwisko? Coś czuję, że nazwiska się nie odmienia, natomiast imię...
Ophry? z Ophrą? Ophrze?
Czy ktoś z większą wiedzą mógłby mnie oświecić?
Wiersz Czesława Miłosza niesamowity! Nagrodzony przez Armię Czerwoną

Tak jak mówiłam - teoria wydaje się prosta, gorzej z praktyką. Ja mam takie pytanie. Wszyscy mówię teraz o pani, która się nazywa Ophra Winfrey, bo 16 września ma zrobić program o MJ. No i właśnie, jak odmieniać jej imię i nazwisko? Coś czuję, że nazwiska się nie odmienia, natomiast imię...
Ophry? z Ophrą? Ophrze?
Czy ktoś z większą wiedzą mógłby mnie oświecić?
- Speed Demon
- Posty: 938
- Rejestracja: pn, 09 kwie 2007, 23:17
- Lokalizacja: Otwock
- invincible_girl ;)
- Posty: 550
- Rejestracja: ndz, 15 cze 2008, 18:23
- Lokalizacja: Capricious anomaly in the sea of space
Może nie jestem specjalnie mocna z angielskiego, ale to 's to po prostu od formy dzierżawczej rzeczownika. Np. Michael Jackson's son, czyli syn Michaela Jacksona.invincible_girl ;) pisze:bo w angielskim pisze sie Michael Jackson's
info z http://www.leksyka.pl/articles_maturagrammar/aid/179W języku angielskim istnieją dwa sposoby wyrażania formy dzierżawczej rzeczownika:
1. rzeczownik + apostrof + s (tzw. Saxon genitive):
W ten sposób tworzymy formę dzierżawczą przy krótkich opisach ludzi i zwierząt:
Steve's father
my brother's car
the lion's cage
Oczywiście wątek bardzo ciekawy. Apostrofy przy imieniu Michaela trochę mnie rażą, ale może to dlatego, że jestem humanistką i umiłowałam sobie poprawną polszczyznę


Speed Demon, dzięki śliczne za oświecenie w sprawie imienia Opry, bo cały czas łaziło mi to po głowie xD

Speechless, that's how you make me feel.
Po dłuższym przemyśleniu obstawiam opcję numer dwa.Przynajmniej nie słyszałam żeby "a" w tym wypadku było wymawiane jako"e" Mój znajomy który mieszka w New Jersey wymawia Dżakson. 


__________________
"W zasadzie najważniejsze jest życie.A jak już jest życie,to najważniejsza jest wolność.A potem oddaje się życie za wolność."